丘から見渡せる海の You looked down at the sea from the hill きらめきに見とれていたね You were captivated by the sparkle of the sea でも朝からはしゃいでた君だから 風を切って浜辺まで走ろうか オリーブの陰に身を隠しても 葉陰から足がのぞくよ 大声で笑ってしまう 穏やかな風景さ You bring fortune I'm filled with you It's magic starting in our hearts with a kiss It's a joyful and remarkably serene landscape It's a joyful and remarkably serene landscape 貝殻集める君の Gathering shells you 波間をコバルトの風が as cobalt winds sweep through the waves ミニスカート ゆらゆら 揺らしてるね 見とれる僕に 君はクスリと笑う 風を切って車飛ばすと 穏やかな風景に 髪をなびかせた君がとけて とてもいい感じさ You bring fortune I'm filled with you It's magic starting in our hearts with a kiss オリーブの陰に身を隠しても 葉陰から足がのぞくよ 大声で笑ってしまう 穏やかな風景さ 穏やかな風景さ