The sun rises in the east and sets in the west Smoke “the moon” at night The both eyes in the key to success It takes my heart from far away (Far away) They can't take that away from me I came here from too far away It takes my heart from far away Far away どこまでも?It's too far Close the distance このまんまI'll run like a Éclair See you next time 新宿 夜の交差点 Do you think I got a moonburn? Do you think I got a moonburn? Burning sunset turns into the darkness 吸い込んでく あの頃の全部 心配ないぜ 肩で夜風切って乗る山手線 闇を切り裂け 人込みの中の孤独や愛情の傷は癒え 切った 十分死んだよ 痛みなんて忘れて飛び込むMy Life 待ち受けるInferno その先の光 No need inartia If I get bitten by vampire 雲間の輪郭 降り注ぐMid night Ahh,that's you It takes my heart from far away (Far away) They can't take that away from me I came here from too far away It takes my heart from far away Far away どこまでも It's too far Close the distance このまんまI'll run like a Éclair See you next time 新宿 夜の交差点 Do you think I got a moonburn? Do you think I got a moonburn? 歩んできた道 夜空月明かり たとえ街に一人 絶やさないStory ここまでの出会い 齎されたMelody 語り合ったあの日 今もこの胸に 血も涙も無いような厳しい人 が見せる笑顔の裏 Emotion in Tokyo ここで奏でる声届けるinside 待ち受けるInferno その先の未来 長く根差した 目覚めるシカーダ 羽広げ今 夜に飛び立ち Fly Ahh That's you It takes my heart from far away (Far away) They can't take that away from me I came here from too far away It takes my heart from far away Far away どこまでも It's too far Close the distance このまんまI'll run like a Éclair See you next time 新宿 夜の交差点 Do you think I got a moonburn? Do you think I got a moonburn?