It was all fake baby <♪> It's not a real diamond It was all fake baby, , , oh baby It had a sparkle and shine ホンモノに見えた偽物(フェイク) ジルコニア 胸焦がす光は 思考を超越 眩しくて 初対面で確信した 探してたのは It's you 想いは成就(じょうじゅ) 一時(いっとき)足らず 呆れるくらい一緒にいて よくキスして喧嘩して そして そう ダイアモンド・ダストは 消えた It's not a real diamond 君が嫌い 逢ったことさえ後悔 It had a sparkle and shine ホンモノに見えた偽物(フェイク) お揃いでしたネックレス そんなにいいものじゃなくて それでよかった 輝いてた その十字架(クロス)の ペンダント・ヘッドは ジルコニア [ジルコニアだった] 見る人が見たなら 洗練とは遠く 荒く きっと稚拙(ちせつ) 蜜月(みつげつ)の頃はともかく 君が去った後の僕 一つつく嘘で増える嘘は 僕を卑屈にして 別れ 受け容れてないのに プライドで受け容れたフリした It's not a real diamond 好きと嫌いは いつだって表裏一体 It had a sparkle and shine このままじゃ 想い出さえ偽物(フェイク) お揃いでしたネックレス そんなにいいものじゃなくて それでよかった 輝いてた その十字架(クロス)の ペンダント・ヘッドは ジルコニア [Gimme a break, girl] <♪> We are all alone [Baby] みんなひとりぼっちだからこそ 光を…眩(まばゆ)い光を求めてる Like a diamond It's not a real diamond 君はいない だってしょうがないじゃない It had a sparkle and shine 断ち切ってみせるいつか 未練 お揃いでしたネックレス そんなにいいものじゃなくて それでよかった 輝いてた その十字架(クロス)の ペンダント・ヘッドは ジルコニア [ジルコニアだった] It's not a real diamond 好きと嫌いは いつだって表襄一体 It had a sparkle and shine このままじゃ 想い出さえ偽物(フェイク) お揃いでしたネックレス そんなにいいものじゃなくて それでよかった 輝いてた その十字架(クロス)の ペンダント・ヘッドは ジルコニア