Someone's speaking 耳に当てた受話器からの小さな批判 理解の及ばない僕にはそう ただの空気、ただの振動 Uh... why? Do you know how to shake my emotion? 過剰気味な期待感も Uh... 肌を抜く鋭利 どこまで沈むのか Tell me, uh oh yeah Do not call me 冷たい破片で僕を切りつけるなら It breaks everything and blacks out all my scene 静かに眠りたい I hope you don’t call me, yeah — you do not, you don’t call me Uh uh... oh yeah Can't stop fallin' 逃げるほどに深みに嵌る さらに深く 戻せない時の流れに 愛しい幻 置き去りにして Uh... why? Do you change? それとも僕なのか 抜け出そうともがいても Uh... 物言わぬ手が 僕を絡め取って引き摺り寄せられる Hold on fallin’ me どうせこのまま引かれ 堕ちてゆくというなら 仄暗い中ではそれすら温もり Nn maybe I am still waiting My heart’s callin’ you Hold me, hold me 本当の貴方とまた向き合う時が 来たなら It changes everything, everything to so warm I just hope you come back here Uh uh Do not call me 冷たい破片で僕を切りつけるなら It breaks everything and blacks out all my scene 静かに眠りたい I hope you don’t call me! Hold me, hold me 冷たい破片で僕ら傷つけ合うより It breaks everything that blacks out all my scene 静かに眠りたい I hope you don’t call me, yeah I just hope you, baby you don’t call me, baby Uh uh Do not call me, yeah