Les Mardi Gras s'en vienent de tout partout Tout le tour, le tour du moyeu Ça passe une fois par ans demander la charité Quand même si c'est une patate, une patate et des gratons Les Mardi Gras sont sur un grand voyage Tout le tour, le tour du moyeu Ça passe une fois par an demander la charité Quand même si c'est une poule maige et trois ou quatre cotons maïs Les Mardi Gras sont pas des malfaicteurs C'est juste des quemandeurs Capitaine Sosthène demande au maître et la maitresse La permission de rentrer avec tout les politesses Capitaine, Capitaine, voyage ton flag Allons chez l'autre voisin Demander la charité, vous autres viens nous joindre Vous viens nous joindre au gombo ce soir The Mardi Gras come from all around All around, around the hub They come once a year to ask for charity Even if it's a sweet potato, a sweet potato and some cracklins The Mardi Gras are on a long voyage All around, around the hub They come once a year to ask for charity Even if it's a skinny chicken and three or four corn cobs The Mardi Gras are not evil doers They're just beggars Captain Sosthène asks the master and mistress For permission to enter with every politeness Captain, Captain, wave your flag Let's go to the next neighbor To ask for charity, you all come and join us You all come and join us for the gumbo tonight