#1 「When I Get Old」
韓国の女性歌手•チョンハと
デンマークの男性歌手・クリストファー
のduet曲
日本語訳: T-サブロウ
(Rev.1 06/July/2025)
【日本語訳 始まり】
Oh, when I get old
I'll be looking back, wishing it could last forever
Oh, yesterday, seems so far away
ああ 歳を重ね
振り返ると 時が永遠に続けばと願っていた
ああ 昨日はとても遠く見える
Long dress, no shoes
Summer nights, golden and blue
It feels just llike we're stuck inside a picture frame
ロングドレス、靴を履かずに歩いた日
夏の夜の日々、金と青の色彩で
まるで額縁(がくぶち)の写真の中に閉じ込められた二人
These memories never fade away, oh
Whisper to me, we got the world right at our feet
Ans I just wanna sit right here and look at you
That's probably all I ever do
思い出は決して褪せることが無いだろう
あなたが囁いてくれた時、世界は手に届くところにあった
貴方の顔を横から見つめて座っていようと願う
それが全てだったら
Oh, when I get old
I'll be looking back, wishing it could last forever
Oh, yesterday, seems so far away
ああ 歳を重ね
振り返ると 時は永遠に続くと思っていた
ああ 昨日は何と遠くみえるのだろう
Where did it go?
All of the nights, al the time we spent together
Oh, yesterday, seems so far a-
あの時はどこに消えたのだろう
あの夜 そうあなたと過ごしたあの時間
昨日は はるか遠い
Wake up and smile, 'cause you are beautiful
Those hazel eyes
When I get old, that's all I wanna think about
I probably shouldn't say this out loud
High hopes, big dreams and a little scared
Way to naive, thinking you always be mine and never leave my side
At least these memories never say goodbye
Oh, when I get old, I'll be looking back
Wishing it could last forever
Oh, yesterday, seems so far away
Where did it go?
All of the nights, all the time we spent together
Oh, yesterday, seems so far away
Someday, I'm running out of time
I'll see your picture in my mind
I'll keep our love frozen in time
いつの日か、私も死ぬだろう
でも貴方の面影を心にとどめたまま死ぬ
わたしたちの愛は冷凍庫のピザのように朽ちないはず
(以下略)
…もっと見る