"Mid-Autumn Moon"
On the fifteenth night of the month, I cry for love. The moon's deep, clear color is clear.
Clouds gently flow by, not obscuring the moon. Small, torn clouds look beautiful against the round moon.
The wind is raging, and autumn is approaching. Migratory birds are preparing for their journey.
For those who stray from the line, no one knows if there is a tomorrow. I simply entrust myself to the wind.
Mid-Autumn Moon
I stand there, looking up, glaring, and whistling.
The sound echoes in the blue night air.
“ 中秋名月 ”
愛恋しと泣けば十五夜に
月は透き冴ゆ深き色具合
雲は月を隠さぬように
やさしく流れて
丸い月には小さく
千切れた雲がよく似合う
風はみだれて秋が来る
そろそろ渡り鳥は旅支度
列からはみ出た者に
明日があるかは
誰も知らない
ただひたすら風に委ねて
中秋の名月
僕はそこにたたずんで
見上げて睨みて口笛吹けば
青い夜の空気にこだまする
…もっと見る